In einer deutschen Ăbersetzung des Beowulf Epos wird der Begriff Herr der Ringe als Ăbersetzung des englischen ring - giver/ AngelsĂ€chsisch beaga brytta verwendet, was wiederum ein Kenning ist und soviel wie König, Herrscher bedeutet und den Sinn hat, dass jemand durch die Gabe von Ringen als Geschenken seine Gefolgsleute an sich bindet. Und wer hatte einen Lehrstuhl fĂŒr AngelsĂ€chsisch und schrieb den Aufsatz \"Beowulf, The Monsters and the Critics\" und arbeitete an einer Beowulf-Ăbersetzung: Genau, Tolkien. Und wer verteilt die Ringe, mit denen er die anderen an sich bindet - Sauron.