Epochen > Tabletop allgemein
Wie ausschlaggebend ist für euch das Thema Sprache beim Regelwerkkauf?
Sigur:
Heho,
ein Thema das mich in letzter Zeit interessiert ist inwieweit die Sprache eines Regelwerkes euch beim Kauf oder einer Ausprobiersession eines Regelwerkes beeinflusst. In dem Fall geht\'s mir vorrangig um englischsprachige Regelwerke, nachdem dieses Tabletopding sehr anglozentrisch ist.
Kauft ihr ausschließlich deutsche Regelwerke , ausschließlich Englische, ist es euch egal und ihr kauft was euch vom Inhalt her zusagt, stellt Englischsprachigkeit ein Hindernis dar, so dass ihr z.B. ein Spiel gerne ausprobieren möchtet, aber die Sprachbarriere euch davon abhält?
Bin schon auf die Antworten gespannt. :)
tattergreis:
Ich habe nur englische Regelwerke, aber die deutsche Sprache ist nicht der Grund, weshalb ich bisher nicht Kugelhagel gekauft hab.
cheers
Draconarius:
Die meisten Regelwerke die ich habe sind in englischer Sprache, was aber der Natur der Sache geschuldet ist, dass die meisten nunmal in Englisch verfasst sind. Sprachbarriere sehe ich nicht.
Entscheiden sind in erster Linie die Regeln an sich.
Einen Einflussfaktor stellt auch die \"materielle Wertigkeit\" (z.B. Aufmachung) des Regelwerks dar. Müsste ich mich z.B. zwischen der deutschen und der englischen Version von Saga entscheiden, fiele meine Wahl auf die Deutsche, weil man in Sachen \"Wertigkeit\" dort deutlich mehr fürs Geld bekommt.
Bei deutschen Regelwerken würde auch die Qualität der Übersetzung die Entscheidung beeinflussen.
SisterMaryNapalm:
Für mich grundsätzlich egal. Was zählt sind Aufmachung der Regeln (sprich: wie werden sie dargestellt und erklärt, sind Bilder mit bei, Beispiele, bauen die Regeln logisch aufeinander auf etc.) und wie verständlich ist die Sprache. Es gibt Regelwerke, die ich gleich zur Seite lege, weil ich selbst im Deutschen nicht begreife, was die Autoren da von mir möchten oder die Rechtschreibung/Wortwahl so grotte ist, dass man sich im Grunde aussuchen kann wie die Regel lauten sollte.
Mein Lieblingsregelwerk im Punkte Rechtschreibung ist übrigens die 5te Edition W40k. Da residierte der \"Geilige Imperator\" auf Terra.
Darkfire:
Mir ist die Sprache eigentlich auch egal, da es die meisten Sachen eh nur auf Englisch gibt. Aber wenn etwas in Deutsch herauskommt, dann bevorzuge ich diese Fassung...weil man sich halt leichter tut.
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
Zur normalen Ansicht wechseln