Hi Freunde der deutschen Regelwerke und gerneindeutschlesenwollenden. Irgendwie schaffe ich es ja mit den englischen Regeln, das nötigste zu begreifen. Meine Schulzeit ist auch schon ca. 30 Jahre her. Ich hab ja auch ein Übersetzungsprogramm im PDA, aber fast jedes 4. bis 5. Wort nachzutippen ist anstrengend und spaßraubend, ehrlich gesagt. Und es andere übersetzen lassen ist ja auch meist nicht billig. Z.B. Dystopian Wars, der Kontext zum Spiel und dann die Regeln hätte ich gerne genauer übersetzt, als ich selbst es hinbekomme. OK, ich spiele das dann mit Leuten, die gut englisch können-das hilft sehr, Fehler zu vermeiden und dient dem besseren Verständnis-aber ich wüßte trotzdem genauer, was da steht.
PDFs kann man sich ja online übersetzen lassen von Google zum Beispiel, aber man bekommt die Bücher ja nicht so als Datei. Gibts z.B. eine Option für gängige Scannersoftware, sich die Texte einzuscannen und die Software übersetzt das gleich in deutsch? Also ich suche was wenig umständliches und finanziell nicht aufwendiges.
Hat da jemand Erfahrungen und Tips? Also konstruktive und keinen Blödsinn, meine ich. Würde mich freuen, mfg Stephan